Entrevista de Lady Gaga con "The Times Of India" (Traducido al español).


Lady Gaga concedió una entrevista al diario indú "The Times Of India". Esta es la traducción:

- Dice ser una chica normal de 25 años, que trabaja duro para que sus padres estén orgullosos, pero Stefani Joanne Angelina Germanotta, más conocida como Lady Gaga, está lejos de ser una chica corriente.

A pesar de sus apariciones públicas, Lady Gaga quiere ser recordada como un alma que se atrevió a ser valiente; alguien que cree que ''la creatividad es la mayor expresión de la rebelión''. En la India hablando de su último álbum 'Born This Way' y cantando en la fiesta post-carrera de Fórmula 1 de Arjun Rampal, Lady Gaga habló con nosotros sobre cómo es la mujer detrás de los periódicos y la televisión.

¿Cómo se le presentó por primera vez a la India y cuándo decidiste venir aquí?
“Me encanta la lectura de Osho, asi que esa fue mi primera experiencia con la India. Y he estado trabajando con Deepak Chopra, por lo que, obviamente, la India es esencialmente este lugar notoriamente hermoso. No podía esperar para venir aquí. Sin embargo, durante los dos primeros años de mi carrera, no se me podía permitir. Aun cuando Bad Romance salió, yo estaba en deuda … Tanto dinero en poner todo mi show en el escenario, pero ahora me siento muy agradecida y afortunada de poder viajar hasta aquí y encontrarme con mis fans.”

El simbolismo hindú es evidente en su trabajo. ¿Hay alguna otra forma en la que la India o la filosofía de la India esta evidente en su vida?
“Estoy muy inspirada en las mujeres indias. Me encanta como las mujeres indias cuidan de sí mismas. Sus ojos, en particular, tan hermosos. Nunca había visto cejas tan hermosas. Yo soy una mujer italiana y me encantan las cejas gruesas, hermosas. Después de que escribí Born This Way y empecé a dar entrevistas, sobre todo entrevistas con la prensa india, hable sobre el renacimiento y ellos (la prensa) me decían que el renacimiento es una gran parte de la cultura india. Por lo tanto, comencé a reflexionar sobre cómo la reencarnación era relevante para mi propio disco y cómo se iba a nacer una y otra vez en tu propia vida en una forma de acabar con los obstáculos malos que has pasado y cambiarte a un lugar de felicidad y liberación.”

¿Tiene planes para descubrir más de la India a través de este viaje?
“Tengo planes para viajar, pero quiero ir a los lugares más local y tengo planes de ir a unos orfanatos. No estoy segura exactamente donde. Es más importante para mí conectarme con la gente en estos momentos, y también porque no tengo mucho tiempo aquí, por eso quiero usar mi tiempo para conocer a la gente del lugar y luego ir a algunos lugares especiales que hacen que me involucre y ayude, y quizás la próxima vez voy a ver los monumentos.”

Cuando comenzó tu viaje como músico, dónde te veías en el próximo par de años? ¿Sabías que el futuro ibas a tener tanta fama?
“Nunca pensé en el futuro en términos de éxito, en el sentido de la fama. Siempre fue importante para mí hacer música y lo que quiero es que la gente en la India sepa que yo soy la artista detrás de todo. Yo escribí todas las canciones, yo soy la canción, escribo toda la música, todos los elementos visuales, la moda, los espectáculos, el arte de la performance – que todo viene de mí. En mi cultura, en los Estados Unidos, es muy difícil convencer a la gente que tu eres una mujer fuerte y segura e inteligente. Es lo mismo en todas partes. Pero es importante para mí tener esta relación con mis fans indios y quiero que sepan la autenticidad de mi trabajo. Pero también sé que estoy muy agradecida de estar aquí. Yo nunca podría haber percibido lo que ha sucedido en mi vida, pero ha sido maravilloso y mi familia, que son, ya sabes, mejor que nunca.”

¿Cómo reaccionó su familia a tu fama ahora?
“Siempre y cuando vuelva a casa y haga la cena de mi papá cada vez que estoy en New York, estamos bien.”

Venir a Bollywood, además de Arjun Rampal, conoces a cualquier otro actor de Bollywood?
“Priyanka (Chopra), sí. Priyanka es maravillosa y estoy muy emocionada por su carrera musical.”

¿Cuándo la conociste ella?
“Ella es increíblemente hermosa y llegó al Monster Ball en mi cumpleaños. Era mi cumpleaños en Los Angeles y ella estaba allí y yo estaba muy feliz de haberla conocido.”

Cualquier otro actor o actriz de Bollywood que conozcas?
“Estoy segura de que si … Pero Priyanka es mi favorita. Yo soy su porrista.”

¿Alguna vez has pensado en actuar en una película?
“Supongo que algún día me lo permitiré. Me encanta actuar. Fui a la escuela de actuación por muchos años. Pero por ahora, estoy totalmente centrada en la música.”

Tienes un montón de lados en tu personalidad. ¿Qué tal intentar a describirte a ti misma en cinco palabras …
“Soy creativa, rebelde, apasionada, valiente y romántica.”

Valiente … Eso es interesante? En qué contexto eres valiente?
“Así es como me gustaría ser recordada. Algunas personas no les gusta mi música o mi forma de vestir, o tal vez no les gusto por las cosas en que yo creo, o lo que digo, pero espero que años a partir de ahora, cuando la gente me mire a mí como artista y piense que no importa lo que otros pensaban, ella era valiente.”

¿Te veremos trabajar en un álbum romántico más adelante?
“Tal vez, quizás en el futuro. Yo soy bastante romántica. Me gusta el romance malo sin embargo.”

De principio a fin, cuánto tiempo te toma para reunir todo lo necesario para un álbum?
“En realidad depende. Realmente estamos divirtiéndonos. Somos un grupo de niños de 25 años, que son rebeldes a través de nuestra creatividad. A veces toma horas, a veces se tarda un poco.”

¿Cuál fue tu primera impresión de Delhi?
“Es simplemente hermoso. Todo el mundo es tan bonito. Eso es lo que sigo diciendo, ‘Todo el mundo es tan bonito, todo el mundo es tan bonito!’. Hubo fuegos artificiales en todas partes. Pude verlos desde la ventana de mi hotel … Durante toda la noche.”

¿Tienes planes para hacer compras en Delhi?
“Sí, tengo la intención de ir el día de hoy. Me encantan la bisutería, joyas de fantasía. Desde cualquier lugar. Mi mamá siempre llevaba [joyas], así que estaba esperando poder captar algo así.”

¿Cuándo te veremos de nuevo en la India?
“Espero volver muy pronto y espero poder ir a Mumbai y viajar más por la India. Mi sueño, mi sueño absoluto y espero que esto ocurra, aunque no puedo hacer promesas, sería tener un show gratuito aquí – una cosa libre, en un amplio espacio abierto. Ese es mi sueño.”

Fuente:Times Of India
Traducción:Gagachile